Děkujeme za pochopení.
D21a35n55i92e31l 56Č55e34r34n53ý
Následovat bude požadavek na přejmenování maďarského guláše, spišských párků, ruského vejce (i když tohle se tuším od srpna1968 moc nepoužívá) a pod.
Z16b20y28n46ě72k 17H55l41á71s96n38ý
K tomu článku v originále ale patří i rozhovor s nějakým německým romským hlavounem, ten se tomu vysmál a takové nápady prohlásil za nicneřešící hlouposti. Prostě se nějaká parta chtěla zviditelnit a hlupáci to berou vážně, dokonce to překládají do cizích jazyků.
J84a52r51a 85R26a94n83k
N nemeckem netu je toho skutecne dost a nejvice se mi libilo v jedne diskusi:
Nein es muss" Schnitzel einer mobilen ethnischen Minderheit" heissen bzw "Rotationseuropäerschnitzel"...
Je fakt, ze jsou tam diskuse vesmes slusnejsi, ale staci se podivat:
http://www.gutefrage.net/.../darf-man-noch-zigeunerschnitzel-sagen-